Close Sidebar

אנו מאמינים בתשובות:

מדויקות

פשוטות

מהימנות

מעניינות

לפעמים מצחיקות

ובלי ברבורים!

0 הצבעות



כיצד נקרא ההמנון של טובאלו?
הצילו!!! לעבודת בית ספר אני צריך מידע על ההמנון הלאומי של טובאלו?
דרוש מידע כמו: שם ההמנון המקורי, שנת הכרה, מלחין ההמנון, מחבר מילות ההמנון, תרגום ההמנון וכדומה.
מכירים אתר שאפשר להוריד ממנו קובץ שמע של ההמנון או גם קישור לסרטון יוטיוב יעשה את העבודה.
תודה מראש לכל העוזרים
שאלה נשאלה ב- בקטגוריית עובדות על ארצות על ידי (900 נקודות)
קטגוריה נערכה על ידי

תשובה 1

0 הצבעות

להלן מידע אודות ההמנון הלאומי הרשמי של טובאלו.
 
מידע כללי
שם ההמנון: טובאלו למען האל.
השם המקורי של המנון טובאלו: "Tuvalu mo te Atua" .
המילים להמנון הלאומי נכתבו ע"י: אפאזה מנואה.
הלחן להמנון הלאומי של טובאלו נכתב ע"י: אפאזה מנואה.
השנה בה אומץ ההמנון הלאומי: 1978.
 
ההמנון הלאומי של טובלו נקרא "טובאלו למען האל" ( "Tuvalu mo te Atua"), שם ההמנון כשם המוטו הלאומי של המדינה. להמנון מילים בטובאלואנית ובאנגלית. מאחר וטובלו שייכת לחבר העמים הבריטי נעשה שימוש בהמנון הבריטי "אלוהים נצור את המלכה" כהמנון מלכותי.
 

 

ההמנון של טובאלו - יוטיוב

 

מילות ההמנון הלאומי של טובאלו
 
המנון טובלו באנגלית
Tuvalu for the Almighty
Are the words we hold most dear;
For as people or as leaders
Of Tuvalu we all share
In the knowledge that God
Ever rules in heav'n above,
And that we in this land
Are united in His love.
We build on a sure foundation
When we trust in God's great law;
"Tuvalu for the Almighty"
Be our song for evermore!
Let us trust our lives henceforward
To the King to whom we pray,
With our eyes fixed firmly on Him
He is showing us the
"May we reign with Him in glory"
Be our song for evermore,
for His almighty power
Is our strength from shore to shore.
Shout aloud in jubilation
To the King whom we adore.
"Tuvalu free and united"
Be our song for evermore!

 

מידע אודות מילות ההמנון המקוריות ומידע נוסף בנושא
לדף ההמנון בויקיפדיה באנגלית - ראה קישור.
מידע בספר העובדות העולמי של ה-CIA על המנונים של מדינות שונות ראה קישור.
נתקבלה תשובה על ידי (89.2k נקודות)
כל הזכויות שמורות לאתר למה כמה
...